若有人对你说,这是献过祭的物,就要为那告诉你们的人,并为良心的缘故,不吃。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:

我若谢恩而吃,为什么因我谢恩的物被人毁谤呢。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

就好像我凡事都叫众人喜欢,不求自己的益处,只求众人的益处,叫他们得救。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.

因为我们虽然在血气中行事,却不凭着血气争战。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:

你们是看眼前的吗。倘若有人自信是属基督的,他要再想想,他如何属基督,我们也是如何属基督的。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Do ye look on things after the outward appearance? If any man trust to himself that he is Christ's, let him of himself think this again, that, as he is Christ's, even so are we Christ's.

以上说,祭物和礼物,燔祭和赎罪祭,是你不愿意的,也是你不喜欢的,(这都是按着律法献的)。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law;

你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉。既知道(原文作看见)那日子临近,就更当如此。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.

所以你们不可丢弃勇敢的心,存这样的心必得大赏赐。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward.

挪亚的儿子闪,含,雅弗的后代,记在下面。洪水以后,他们都生了儿子。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.

含的儿子是古实,麦西,弗,迦南。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.

678910 共999条